建邺书房|“我喜欢你是寂静的”——来读中西经典爱情诗词活动小结
被阅读次数: 16755 发布时间: 2018年08月20日 10:05


“宣德堂”文化大讲堂第十场活动——

“七夕节读爱情诗词”

在建邺图书馆三楼建邺书房举行。

 

中国诗词大会第三季的参赛选手——年轻夫妇朱琳、李昂做了一场关于爱情诗词的讲座

在讲座中,主讲人穿插视频、音乐播放,让人更加感受到诗歌优美的旋律、古人浪漫的爱情。


随后进行了”飞花令“和”诗词接龙“的对抗赛,朱琳和李昂为一组,现场观众为一组,好几个小朋友也加入。

对抗中,既有大家熟悉的诗词,也冒出了许多生僻的诗句,朱琳和李昂诗词储存量之大,

反应之快也让现场观众们为之惊叹。

夜色银河情一片

 

在讲座中,朱琳解读中国古代爱情诗词,她先是讲解“爱情”两个字的由来,

古人多是把两个字分开来说,真正合到一起是到明代,

冯梦龙在《醒世恒言·杜子春三入长安》中有:“老者跌脚叹道:‘人有七情,

乃是喜怒忧惧爱恶欲。我看你六情都尽,惟有爱情未除。’”

接着朱琳讲述了中国古代爱情诗词发展概况,并把中国古代爱情诗词进行了主题分类。


相识相会

如欧阳修《 生查子·元夕》:“去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。   

  今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。“

相爱相思

如秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》:“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。   

   柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!”

李商隐《无题》:“来是空言去绝踪,月斜楼上五更钟。梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓。

蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉。刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!”

 

婚姻生活

如诗经《周南·桃夭》:”桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。

之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。“

生死离别

如苏轼《 江城子·乙卯正月二十日夜记梦》:”十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。   

 夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。”


我喜欢你是寂静的

 

李昂则解读中西爱情诗的异同,中国最早的诗歌总集是《诗经》,

其中的《国风》是《诗经》中的精华,是华夏民族文艺宝库中璀璨的明珠。其中有多篇爱情的恋歌。


《圣经》中的《雅歌》同样记载了爱情故事。李昂认为二者有很多的相似之处。

 

都有以动植物进行比喻

 

《卫风.淇奥》中有:“有匪君子,如切如磋,如琢如磨。

瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,终不可谖兮。”

 

意思是:“高雅先生是君子,学问切磋更精湛,品德琢磨更良善。

神态庄重胸怀广,地位显赫很威严。高雅先生真君子,一见难忘记心田。”

 

比如《雅歌》中也有:“他的头像至精的金子;他的头发厚密累垂,黑如乌鸦。

他的眼如溪水旁的鸽子眼…… 他的形状如黎巴嫩,且佳美如香柏树。”

 

充满了音乐性

 

其中问答式、联句式、对唱式、合唱式、副歌式,都很相近。但也有不同点,

《国风》比较低吟浅唱,一叹三咏,婉转地抒情;《雅歌》则情真意切,高歌猛进,声情并茂。


李昂还比较了中外两个“女神”的不同。中国的女神是曹植笔下的“洛神”。

洛神即宓妃,在中国先秦神话中,是黄河之神河伯的配偶,司掌洛河的地方水神。

 

后来逐渐变身为世俗的美人,成为男性文人寄托情感的对象。

曹植人神相恋的千古名篇《洛神赋》,确定洛神作为理想女神的文学典故。

 

其中传诵千古的名句为“翩若惊鸿,婉若游龙。荣曜秋菊,华茂春松。

髣髴兮若轻云之蔽月,飘飖兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蕖出渌波。”

 

西方的“女神”是但丁笔下的贝亚特丽斯,出生于佛洛伦萨的一个高贵家庭,原名贝齐(Bice)。

但丁对她又敬又爱,称她为“贝亚特丽齐”,意即“降福的女人”。

但丁9岁那年第一次遇见她,便对她一见钟情,18岁时开始写诗歌颂她。

其实,但丁一生与贝亚特丽齐仅仅见过寥寥几次面。1290年,年仅25岁的贝亚特丽斯染病去世,但丁得知后非常哀伤。

 

贝亚特丽斯在但丁《神曲》的《炼狱》部分第三十篇出现,

“我在花雨缤纷之中看见一位贵妇人,她蒙着白面纱,其上安放着一个橄榄树叶编的花冠,披着一件绿披肩,其下衬着一件鲜红如火的长袍。”


但丁和贝亚特丽斯的一次邂逅

 

洛神与贝亚特丽斯的形象,在李昂看来都是来源于现实中的美丽女性,却又高于现实。

诗人将自己纯洁美好的情愫与高洁脱俗的人格融于一体,为我们留下了东西方两位近乎完美的文学女神形象。

 

李昂还比较了爱尔兰诗人经典爱情诗歌《当你老了》各种不同的译本,他挑选了两种。

 

茅德·冈(1866~1953)爱尔兰演员,女权运动家和爱尔兰独立分子,

丈夫死于1916年复活节起义,儿子是诺贝尔和平奖获得者肖恩·麦克布赖德,

她以拒绝诗人叶芝的追求出名,她回忆道“他是一个像女人一样的男子,我拒绝了他,将他还给了世界”。



叶芝对于茅德·冈一见钟情,而且一往情深,

叶芝这样描写过他第一次见到茅德·冈的情形:“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。”

 

叶芝对她的爱情终生不渝。

《当你老了》是叶芝于1893年创作的一首诗歌,献给毛德·冈热烈而真挚的爱情诗篇。

 

来看看下面两种版本:

 

当你老了 冰心译

 

当你老了,头发花白,睡意沉沉,

倦坐在炉边,取下这本书来,

慢慢读着,追梦当年的眼神,

那柔美的神采与深幽的晕影。

 

多少人爱过你青春的片影,

爱过你的美貌,以虚伪或是真情,

惟独一人爱你那朝圣者的心,

爱你哀戚的脸上岁月的留痕。

 

在炉栅边,你弯下了腰,

低语着,带着浅浅的伤感,

爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,

怎样在繁星之间藏住了脸。

 

当你老了 袁可嘉译

 

当你老了,头白了,睡意昏沉,

炉火旁打盹,请取下这部诗歌,  

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

回想它们昔日浓重的阴影;

 

多少人爱你青春欢畅的时辰,

爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

 

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

在头顶的山上它缓缓踱着步子,

在一群星星中间隐藏着脸庞。

 

李昂还引用朱光潜先生的观点比较中西方诗歌的不同。

 

“西方爱情诗大半写于婚媾之前,所以称赞容貌诉申爱慕者最多;中国爱情是大半写于婚媾,

所以最佳者往往是惜别悼亡……西诗以直率胜,中诗以委婉胜;西诗以深刻胜,中诗以微妙胜;西诗以铺陈胜,中诗以简隽胜”。

 

李昂认为:含蓄与奔放,的确应该是中国古典爱情诗与西方爱情诗的最大区别了。

但是,其中的浓浓爱意,就像巧克力的香甜,都令人回味绵长。

 

 

互动对抗赛

 

讲座之后,进行了”飞花令“和”诗词接龙“的对抗赛,主持人设置关键字“河”、“西”、“书”三个字,“诗词接龙”以“迢迢牵牛星”起头,

主讲夫妇队对阵所有观众,双方来回,小孩们也踊跃举手,很快就背出了超百首相关的诗句。

 

在叶子印象中,“诗词接龙”的难度更大,但当天的对抗赛中,“飞花令”有穷尽时,终有一方想不出诗句,而“诗词接龙”则源源不断,想出的诗句层出不穷,

由于活动时间的原因,才不得不终止了比赛,大家还觉得意犹未尽,直感时间过得太快。




李昂也在演讲中引用了一首诗,出自智利著名诗人聂鲁达,叶子在这里也用此诗作为收尾。

 

《我喜欢你是寂静的》(节选)

 

我喜欢你是寂静的,

仿佛你消失了一样。

你从远处聆听我,

我的声音却无法触及你。

好像你的双眼已经飞离远去,

如同一个吻,封缄了你的嘴。

 

如同所有的事物充满了我的灵魂,

你从所有的事物中浮现,

充满了我的灵魂。

你像我灵魂,一只梦的蝴蝶,

你如同忧郁这个字。

 

我喜欢你是寂静的,

好像你已远去。

你听起来像在悲叹,

一只如鸽悲鸣的蝴蝶。

你从远处听见我,我的声音无法企及你。

让我在你的沉默中安静无声。

 

编辑:叶子

来源:建邺播报


往期精彩回顾

一本好书过周末


【一本好书过周末】《世界美术名作二十讲》

【一本好书过周末】《生如夏花:泰戈尔经典诗选》

【一本好书过周末】《永恒的边缘》

【一本好书过周末】《我们是孤独的行路人》

【一本好书过周末】《刺杀骑士团长(套装2册)》

【一本好书过周末】《晓松奇谈.世界卷》

【一本好书过周末】《丝绸之路:一个全新的世界史》 

【一本好书过周末】《我们内心的冲突》 

【一本好书过周末】《我的简史》

【一本好书过周末】《我在故宫修文物》


建邺书房


【建邺书房】本周日,一起来建图打开脑洞

【书香建邺】期待已久的夏令营选营指南来啦!

【书香建邺】张德芬读者见面会

【建邺书房】一座西班牙教堂中的图像语言丨讲座报名

韶光年华 墨染江南

讲座报名丨通过西方人的视角,揭开抗日根据地的神秘面纱

清明假期还没想好去哪?不如来建邺区图书馆吧

建邺区图书馆世界读书日专题活动:英文图书读书会

约旦沙画瓶DIY——一部关于沙瓶的传奇史诗

【本周活动】熊孩子不听话?一个讲座帮你搞定

回顾|品味黄裳笔下的民国风貌

征文比赛|读《金陵五记》,写建邺华章

重磅 |“2018共读南京”三月品读计划新鲜出炉!

【本周活动】金陵图书馆微知堂来建邺区图书馆啦!



阅读365 悦享每一天


歪果仁Taylor又来建图陪你读英文书啦!

甲骨文里十二生肖:画出自己专属属相

【悦读英语】为父亲准备一份爱,让爱不再等待!

《小蓝和小黄》:一则爱与融合的故事

【悦读英语】百变的生活才有乐趣,快和孩子试试角色扮演吧!

儿童节,来听“最强大脑”叨叨魏的科学育儿公开课!

5·20来建图,Taylor老师带你一起走进大自然!

莫言《我们的荆轲》| 南园·名剧诵读第十七期预告

南京18'法律咨询广场|5月18日,我们在建邺区图书馆为您排忧解难

五一小长假,让Taylor来陪你读英文书。

五一小长假,和《论语》读书会一起感悟国学经典


记忆中的节日


教你过一个难忘的腊八节!

【本周活动】我们的节日——元宵节:包汤圆享团圆

【我们的节日】品味端午粽香,感悟传统文化!

【新年活动】水墨新年 ——明心见性 心不染尘











公众号

开放时间

少儿读者区、成人读者区每日 9:00~18:00(周三9:00~11:30),24小时自修区全天开放(每周三11:30至次日9:00闭馆)。

咨询电话

咨询电话 (025)58800423

意见反馈